Saturday, June 1, 2013

Quality

From an interview with Eye Magazine, an excerpt:

Three Times (2005) / Hou Hsiao-Hsien

R. Roger Remington:
How do you define quality?

Massimo Vignelli: Quality, like Modernism, is an attitude, which means that one does not go below a certain standard. Quality is a way of living, a life attitude and a constant fight to eliminate any hint of vulgarity from one’s mind. This is a constant job of enormous proportions because the bombardment that we continuously have, the amount of seduction that we receive from life, makes this fight against crudeness a very heavy job. It’s like the devil. I suppose the priest would call [vulgarity] the devil, and call quality the state of holiness.
Quality is when you know that you have reached a high level in your work, when it really sings, when it touches you, when it responds. Quality is a level of intellectual elegance that is unmatched in other forms. When you see that there is no more vulgarity in it, you’ve got the sense of quality. So quality is something that you can achieve by continuously refining your mind through exposure to things which are the best manifestation of people that came before you, or are around you. This is what you obtain by nourishing yourself away from anything which has vulgarity in it. Quality is when you solve all of the problems that you have to solve in a way that is beyond the expected. So it is the sum of many things, and the answer to many searches. Quality is a by-product of passion, curiosity, intensity and professionalism.

Tuesday, May 21, 2013

Artist Manifesto #1: Jean Renoir

In order to consider film seriously, one would have to first accept the precept that film directors are artists (or at the very least, believers in the possibilities of art) - once established, it is easier to locate, as in the work of all artists, an idea resident in their marrow. Often times, exclusively.



La Chienne (1931) / Jean Renoir

Sunday, May 5, 2013

A Dominatrix and Her Client

Detour (1945) / Edgar G. Ulmer

Both of Ulmer’s two well-known films feature a detour that is of enormous consequence within the events of the narrative – in essence, both Black Cat and Detour exist as ‘what if’ situations, i.e., the fundamental truth of their being coerces the audience to posit an alternative narrative permutation as hypothesis. But there is a catch: in Black Cat, the accident of the vehicle at night that forces the tourists to stray from their original path and deposit themselves as guests at the house of Hjalmar Poelzig is merely a geographical diversion; naive young American lovers unwittingly drift off into unknown, sinister alien territory. The film is bathed in similar tourist-paranoia; the Eastern-Europeans are creeps, played by actors who most famously embody (in other films) two of the most notorious pop-culture villains and their accents are their chainsaws. Even so, it isn’t as moralising as the backpacker-horror films of American 70s or those of the Australian 00s – it is still sympathetic towards its protagonists and doesn't punish them for straying off the normal or the tread path (horror for all its transgressions is a conservative genre; comedy for all its assurances, a radical one). 

It is the other film which exists as a great moral thesis - an unreliable narrator and a loser pianist Al Roberts intimates to us the details of his journey from New York to Hollywood to marry his dull girlfriend, aspiring actress Sue. On the way, he says, everything that can go wrong, does. A man gives him a lift and later, dies in the car itself. He decides to take off with the car, having assumed the identity of the dead man and with the intention of disposing off the car once he makes it to Hollywood, but on the way, he meets Vera, a woman who happens to see through his masquerade and threatens to blow his cover unless he becomes her accomplice in crime. Later in their hotel room, he causes the murder of Vera too - by accident, he insists. Ofcourse, you could take a lot of this on face-value as a viewer and believe Roberts’ version, but if one were to put it under scrutiny, it reveals very willing participation in all the scandal that he comes across. Firstly, with his passenger dead, it doesn’t even occur to him to perhaps locate a hospital; instead, he disposes his body off like a real pro and takes off merrily with the money and the car. Then, he offers a pick Vera up at the petrol station (why, you charmer!) – even later, when he discovers the black heart that beats inside the woman, he decides to go along for the ride, like a willing accomplice, never using force or coercion or blackmail or simple wits to get out of the situation. Instead, he submits to her – theirs is a keen psycho-sexual relationship, that of a dominatrix indulging her client; after all, both of them are role-playing too. In that, he only pretends to be a victim of fate (‘no matter which way you run, fate will find a way to trip you’, goes one of his thousand laments, he is a pretty whiny jerk) but actually, he brings it upon himself.

The operative question here, therefore, could be as to what the titular 'detour' indicates. It is certainly not a geographical one, considering he moves rather steadily and singularly towards Hollywood. It is also not a detour from his original plans, because he adapts them as he goes along - he is in it for the ride, an extended bachelor party before he becomes a routine American. Thus, it is a detour from conventional morality – a diversion from traditional notions of faithfulness and loyalty, of a rejection of avarice and care for the fellow man – Al Roberts is a cheater, a deserter and a conman, even if he’d rather pretend otherwise. The period of the film’s production also ensures that he is punished for this detour – if it were the 70s, Al and Vera would have escaped with the money to Mexico. 

Thursday, April 11, 2013

Two-Faced Jerks

Underworld U.S.A (1961) / Samuel Fuller

There is a sequence of immense cruelty in Fuller’s film – a dying man who has murdered the protagonist’s father asks him for forgiveness, ‘I gotta die with a clean slate’, he tells him and clutches onto the younger, more alive man’s coat-lapel as a plea. In return, the protagonist, who has gotten himself implicated (and therefore, in prison) repeatedly over the years only to preserve proximity with the dying man (since he’s been serving a life-term), asks for the names of the other three men involved in the murder. He presses onto the older man to the point of blackmail, repeatedly reminding him of possible post-death retribution in case he does not give his partners up. With the terms of the barter agreeable to both parties involved, the old man proceeds to rat. He then demands of the other man to keep his side of the bargain, at which point, the younger man takes the dying man’s hand and severs it from his coat-lapel, letting him die with blood on his hands. He does the dishonourable act by lying to a man on his deathbed – but the thing with Fuller is, there isn’t much honour at any rate, there is no glory or pride too; there is only dignity and individuals trying to salvage whatever little of it they can. The protagonist’s been the liar in this scene, the two-faced jerk, but who’s to say about the old man prepared to divulge the identities of his partners for an entirely selfish purpose – only because he’s dying and well, death means there aren’t any stakes involved anymore. Fuller will confuse the issue even more; the old man’s desire for forgiveness is entirely hokey – he is, after all, the man who murdered a father in front of his child and ended his possibilities for a normal adulthood. In that, Fuller is clear that the dying man’s more successful murdering partners – Gela, Gunther and Smith – who are honest (and even proud) of their criminal excursions are more admirable than this sniveling old man who believes an afterlife remission will save him. 

Wednesday, April 10, 2013

Reanimation

Projectorhead, the online film journal I also run, recently published its first yearly Almanac, which featured writers from around the world recollecting the previous year in cinema for them. Those interested can read it here.

Two Lovers (2012) / James Gray

I also contributed an essay on James Gray, called The Private World of Mr. Gray to Bangalore-based film magazine Deep Focus Cinema for their Mar-May 2013 issue. It's admirable that the magazine's out in print, because that is a blue moon in the skies of Indian cinephilia now. For those interested in the magazine or in subscriptions, you can learn more at the magazine's site.

An excerpt:

James Gray’s films are set inside a practical world.  A world whose rules aren’t dictated by a romantic commitment to the exalted yet equivocal notions of morality, loyalty, brotherhood, belonging or even love – this statement has larger implications than one may imagine; it is not enough for characters in a Gray film to carve their existences through broad strokes of subverting conventional gestures or patterns of behaviour, they must do more – subversion is, after all, an act that still depends on a relative existence– the subversive first requires an object to apply his radical impulse to. The men and women in Gray’s films, instead, exist in some of a movie-vacuum, they do not resemble or seem like people in other movies – they seem plucked out of Gray’s experiences, people he has met, some he has dated, a few he hates, others that he loves and one that he sees in the mirror. The choices they make or the decisions they take, which so often propel Gray’s unusual, even peculiar narratives forward, aren’t influenced by commitments to higher principles or grand (but hokey) moral devices, but by the strange and overwhelming force of the human impulse – as a result, these characters can come across as unreasonable, downright stupid, imperfect idiots and yet, at the risk of a cliché, more human. Perhaps that is why epithets that are most commonly attached to Gray’s films are ‘classical’, ‘old-fashioned’, ‘vintage’ and such - apart from the fact that the aesthetic construction of his films is undoubtedly influenced by fundamental principles of old-timey filmmaking (camera on tripod, economy of shots, meticulous cutting, narratives driven by repartees, soundtracks that swell up, sodium-vapour lighting), there is also the truth that audiences will deem as being ‘classical’ any behaviour in a film that they can relate to. Why? Because beyond its conventional definition (classical: anything that can be classified), the word is also meant to evoke the feeling of an object that existed back in the past, in our past, essentially, anything that we can identify by the virtue of already having seen it. But this is a confusion: Gray’s characters are not relatable (and therefore, ‘classical’) because they existed in the past or, as is sometimes alleged, belong to ‘a 30s MGM film’, but because in them, audiences in front of a movie-screen can see reflections of themselves: people on a Gray screen are people like they are, down to the marrow – they do not exist as gross exaggerations or underplayed variations – they are direct renders. 

Friday, February 22, 2013

In Hindsight - III

Navajo Joe (1966) / Sergio Corbucci

The precept of the 'In Hindsight' series can be read here.

Thursday, February 14, 2013

The Story of an Awkward Friendship


This is the full transcript of a piece I did for Kolkata-based magazine Good News Tab on literary-to-cinema adaptations; with a special focus on the Academy Awards and big-scorer, Ang Lee's Life of Pi.
---

The most recent film by Ang Lee, Life of Pi, is the film of a believer. Adapted from an early 00s book (a literary sensation, a prize-winner) of the same name by Yann Martel, it’s the sort of film which was, for the last ten years or so, as close to getting made as it was to not – several directors were attached to the project, several writers were hired to do drafts, several actors were cast (and even as much as shot their scenes), but much like the journey of the protagonist in the book/film itself, the project didn’t seem any closer to a finish. One could locate interesting parallels between the legendary journeys (journey; that great narrative trope which allows for physical as well as spiritual dislocation) undertaken by the book/film’s hero, Pi-the-sailorman and studio executive Elizabeth Gabler, who through this decade of uncertainty, kept hopes of an eventual adaptation alive. One could extend this analogy further and claim that the production of a film, any film is as much a question of faith as it is of a reason, as much a question of belief as it of pragmatism – like the journey of Pi, the effort involved in finishing a film is a theological epic in itself. And in this case, there are gold coins at the end of both the rainbows: Pi discovers God, Gabler’s film has eleven Oscar nominations.

But then again, Life of Pi is the sort of film the Academy likes.  The eighty-five year old institution likes what most eighty-five year olds like: pleasant, comforting grand tales that reassure them of a world full of optimism, generosity of spirit and eventually, light-at-the-end-of-all-tunnels. It is a world where bleak caste and race-related issues disappear entirely or atleast, by the time the film ends, resolve their personal issues amicably. The Academy also doesn’t like films that provide showboating opportunities for a single guy – a film shouldn’t be imbued with the personality of a single star-director, so too much auteurism and what-not is a big no; instead, the institution prefers films which provide a fertile ground for the visible convocation of diverse talent. The film, in order to score big at the Oscars, must feature evidently great cinematography, dialogue that is replete with scene-ending one-liners and majestic monologues, gut-wrenching performances and a story that traverses generations, if not eras. The Academy likes it if it can feel that a lot of people have worked on the film together – the winner of the Best Film at the end should seem like a summation of the night’s ceremony, of all the awarded categories put into a mix that then yields this one single film. Consider this, in the recent past (sample size: last 20 years) films that have won the Best Film trophy include: Slumdog Millionaire (2008), Million Dollar Baby (2004), The Lord of the Rings: The Return of the King (2003), A Beautiful Mind (2001), The English Patient (1996), Forrest Gump (1994), Schindler’s List (1993), The Silence of the Lambs (1991).

All of these films essentially function on the same performative scale or exist, as it is, on an altogether consistent plane; they feature an overarching evolving narrative, an intriguing premise, a lead protagonist who must undertake an arduous journey (and in the process of reaching his destination, indulge in self-discovery) and a grand hokey statement at the end. Apart from these macro-level systems, most of them also share micro-level similarities: large ensemble casts populated by a just proportion of known and unknown faces, a socio-political debate (gender politics, disability, euthanasia, disease, poverty; all covered) and a story that is narrated through a very literary framing device: the flashback (one guy’s the ancient mariner, the second the poet) . Now, the reason a film like Life of Pi may very well make it at the Academy is because it does not in any way subvert this trend, if anything, it extends it. But that’s fine, not every film or work of art should be a gesture in subversion, to be able to expand a tradition or consummate its promise is in and by itself, a noble aim. And Life of Pi achieves this – it is nothing new and yet, in whatever it does that is old, it is very good. What may also work in the favour of Pi is that, just like all the titles in the long-list above, it is the adaptation of a literary work into the cinema.

Literature and cinema share a peculiar; part-paradoxical, part-synchronous, part-filial relationship, the first being an ancient artform, unalterable and permanent, ink impressed firmly onto the page, that is thought to have reached the end of a period in the first quarter of the 20th century – this is around the same time when cinema would begin to take its first steps as a medium capable of specificity (that is, a unique existence, torn from its aesthetic predecessors in painting, photography and literature, free of loans or debts). A number of commentators around the same time would begin pondering over this matter and contemplate the question of cinema’s existence as a medium capable of its own grammar, its own idioms and through these, its own expression. In her 1925 essay on the cinema entitled, quite simply, The Cinema, author Virginia Woolf observed,For instance, at a performance of Dr. Caligari (author’s note: a 1919 classic of the cinema) the other day a shadow shaped like a tadpole suddenly appeared at one corner of the screen. It swelled to an immense size, quivered, bulged, and sank back again into nonentity. For a moment it seemed to embody some monstrous diseased imagination of the lunatic's brain. For a moment it seemed as if thought could be conveyed by shape more effectively than by words. The monstrous quivering tadpole seemed to be fear itself, and not the statement 'I am afraid'.’

One may say that this is a rather simplistic resolution of the crisis, of the constant tug-of-war between the two media – and yet, for the year of its publication, it is rather remarkable. It is also not entirely false to claim that if anything, film has still not severed entirely its ties with literature – that images all over the world are still employed merely to illustrate text and to only be vehicles of meaning that are propelled, still, by words themselves. Insofar as one may think that cinema’s great ambition should be to tell its stories through only the visible – through visuals, pictures, photos, stills, slideshows, frames, illustrations – and in the case of Life of Pi, through computer-generated imagery, the film exists as an interesting prototype of the crucial differences between the two human forms of art. It frames its story familiarly – one dude with a writer’s block goes to another mysterious guy (Irrfan Khan, grappling in equal measures with an unimportant role and with English) and asks him to tell him this great story that he has heard somewhere he can tell – the second guy launches into an epic flashback which forms the central narrative of the film.

This, as one may recall, is very similar to another film made by a foreign big-name director in India that scored huge at the Oscars; 2008’s Slumdog Millionaire. In that film, our lead protagonist appears on a quiz-show and answers each question with extreme dexterity – but this is only a structural-ruse. Actually, each question’s like a portal into his past. We know as an audience that this guy’s only a tea-seller (with impeccable English), so how does he know all these answers? The film volunteers that each question he is asked relates somehow to an incident from his past life, the experience of which he summons to respond to the question. The film is told, therefore, almost entirely in a series of flashbacks and a series of very freaky co-incidences. It is also a great picaresque story, an ode to street-smartness and the virtue of experience – if anyone ever needs to make a case for the street-smart hustlers over the bookworms, this film’s on their team. More crucially to our present discussion, this film too, like Life of Pi, is based on a book: author Vikas Swaroop’s best-seller, Q & A. But there are other similarities in these two Irrfan Khan starrers: in both the films, the sequences which feature wordy tracts, conversations, dialogue exchanges, voiceovers or narrations weigh heavily onto the film. They are heavy-handed, badly played (in no less reason because of the discomfort of most Indian actors with English) and staged unimaginatively. On the other hand, scenes that contain portions of visual splendor and screensaver-beauty (or oddness) are handled with much caution, crafted meticulously and presented with much fervor. This is especially the case with Life of Pi, where the narrative travels back and forth between scenes of the teenager-Pie, shipwrecked in middle of the vast illuminated ocean, stranded on a boat with a CGI tiger and middle-aged Pie, sitting in an average American-living room, living out his life as an average dad of two, husband of one. 

One may argue that this contrast is pertinent to the whole idea of the film – that in order to reach a position of eminent and comfortable, almost dull stability in life, this character has to first undergo an arduous journey – but that belies the great proven truth about cinema – great directors can make sequences of ordinariness look spectacular. It’s interesting that when he started out in Taiwan, these chamber-drama types set inside modern tract houses was director Ang Lee’s specialty as well; this is before he moved on to awesome, outwardly spectacular films that eventually made him famous (starting with, perhaps, 2000’s Crouching Tiger, Hidden Dragon). By the time he directs Life of Pi, Lee now spends his skill as a visual stylist entirely on sequences set in the outdoors, in the great open sea – this, he achieves through clever variations in aspect ratios (like a guitarist alternating between effects/ sounds/amplifications, Lee alternates between square and rectangular formats), colour temperatures of his images (the sea is sometimes a honey-coloured warm glow, sometimes a turquoise), emphatic special-effects (the sequence of the shipwreck is overwhelming) and of course, very effective CGI. Claudio Miranda, the DoP on his film is plucked straight from another film with masterful image-manipulation and CGI, another literary adaptation: 2008’s The Curious Case of Benjamin Button – incidentally, that film featured major sequences with  its protagonist stuck in the middle of a sea-typhoon – this, perhaps, may have led to Miranda’s hiring. Pi is anticipated to sweep most of the technical awards at the Oscars and for good reason too.

The film is supposed to be a very faithful adaptation of the Martel’s book – one may assume therefore that the book describes textually all these sequences of nature’s fury and simultaneously, its immense enigma and beauty. In that, Martel’s writing is entirely of the sort that Henry James demanded in the early 20th century from authors when he said that contemporary literature must grow to more visual or atleast, visually imaginable. This is an interesting proposition, for if an author’s work is merely to describe a scene in detail so lucid that it can be visualised by his reader – is the job of the cinema director who then adapts this writing not akin to a police sketch-artist, who translates a vague verbal description by the witness into a visible, material, printable, copy-able form on the page? Is it not his task to expand on this ambition and not undercut the abilities of his own medium, to locate the spirit of a written passage and not its literal meaning and then to film that? One wonders, regardless, of how Martel’s book may have described the sequence of the storm that wrecks the ship or the carnivorous self-devouring island near the end – whether his words could convey the sense of immediate sorrow that permeates the first sequence and danger that permeates the second.  Maybe that in fact is the crucial feature of a filmed sequence: its immediacy, its ability to pass one by and already be past in the time that a reader may take to even begin composing an imagination from the words he reads on the page.

One could, however, also think of Lee’s film and its faithfulness to the words of Martel as being one type of adaptation - the sort where a well-known book is cautiously chosen by a studio executive (in the case of Pi, Gabler), optioned by the studio-heads, nurtured and tended for years at end by the property-owner because it can see potential – usually of the sort where the project will inevitably attract major industry-talent and trade-hype. This is to say that the moment it gets greenlit, a well-armed crew of scrawny, grown-up men will be dispatched to some corner of the world to translate a few passages from the book into sequences of vulgar scale and massive proportions – the sort that are ‘awe-inspiring, breathtaking and eye-popping’. And history is proof that a studio will blow up money if it can sense an eventual extravaganza – like bringing up a child only so that it can become the best pinch-hitter ever known. And then there is the second sort of adaptation, one where a personality-director himself first chances upon and then chooses a book he must adapt. This is usually because the director can sense more than merely an opportunity to leech on or extort from existing work – instead, he or she may think of the book as fertile ground; as material that facilitates a setting, a set of conditions, thematic or ideological concerns and peculiar individuals that populate its pages – this will permit him to use the book as some sort of a springboard for his own ideas. The book can then provide the empty vessel which the filmmaker can fill with entirely cinematic qualities: rhythm, mood, gestures, atmosphere, manners, quaint mood and such.

In a description of David Cronenberg’s Cosmopolis while declaring it as the best film of this year, critic Srikanth Srinivasan began with, ‘'Surely, it takes a bona fide auteur like David Cronenberg to locate his signature concerns in a text – such as Don Delillo’s – that deals with ideas hitherto unexplored by him and spin out the most exciting piece of cinema this year.' I requested him over email to perhaps elaborate on this; he replied, ‘Cronenberg's cinema hasn't directly dealt with the crises of modern capitalism, which seems to be the chief concern of Delillo’s novel…[but] it is rattling to see what Cronenberg does here: he locates a body horror narrative within a story about the absolute abstraction of capital.’ Needless to say, this is very interesting – the fact that one artist’s work facilitates the other’s or at the very least, makes it possible – it isn’t entirely a collaboration (or a collaboration at all) but it is still a relationship of simulated synthesis – the adaptation extends the original work, confirming that any harmonious adaptation is, atleast in one way, a living proof of the ductility of the original work itself.  Satyajit Ray, a prolific literature-cinema translator throughout his own career (the Apu trilogy, Jana Aranya, Devi, Teen Kanya, Goopy Gyne Bagha Byne among others) wrote in his essay, ‘Notes on Filming Bibhuti Bhushan’, ‘…One can be entirely true to the spirit of Bibhuti Bhushan, retain a large measure of his […] … lyricism and humanism combined with a casual narrative structure – and yet produce a legitimate work of cinema.’

However, there are other instances in the history of cinema too where the whole adaptation business can come across as some sort of a turf-war, with the author of the book desperately attempting to reclaim his own work from the wrenches of a star-director who is running away with it. This usually happens when an uptight author refuses to free his work from the bondage of a single meaning, the one he intended – it is when the author feels that its adaptation will interfere, or worse, tamper with the agenda of the original text that he takes up arms. Apart from the obvious fun-times inherent in seeing two grown up dudes trying to prove who the bigger artist is (these are always fun), this sort of dissent also points at the infrequent inability of the two media to reconcile – to reach some sort of a peaceful treaty.

During the shooting of The Shining, pop-culturist author Stephen King would often receive calls at two in the night from the film’s legendary director, Stanley Kubrick. He would pick up the phone, half-asleep and groggy: ‘Hello?’; from the other side, Kubrick would ask, ‘Hi Stephen, do you believe in God?’ The eventual no-love-lost relationship that Stephen and Stanley shared could be attributed to these creepy post-midnight interferences, but King’s problems with Kubrick’s film were greater. He said upon viewing the film, ‘I was deeply disappointed in the end result…Not that religion has to be involved in horror, but a visceral skeptic such as Kubrick just couldn't grasp the sheer inhuman evil of The Overlook Hotel. So he looked, instead, for evil in the characters and made the film into a domestic tragedy with only vaguely supernatural overtones…it's a film by a man who thinks too much and feels too little…’  The last bit isn’t really a very original complaint when it comes to Kubrick; regardless, it is of great interest that at the same time, King expressed a desire to film the novel himself. He did, eventually. His version, released as a mini-series in 1997 was widely panned and cited as an example of a giant in one medium taking a bite larger than he could chew. In his failure, he seemed to have vindicated Kubrick’s understanding of how his own novel should be filmed – one must do only what one is good at. There have been other cases too, such as when Alfred Hitchcock quite famously declared that the book that resulted in Psycho wasn’t ‘all that good to begin with’ or when Forrest Gump author Winston Groom, hugely dissatisfied with the (enormously successful) Hollywood adaptation of his 1986 novel began the sequel with a grudgy Gump telling the readers, ‘Don’t never let nobody make a movie out of your life’s story…’ Anyways, these are all fun-and games. At any rate, ego-fights aren’t a new thing at all, with ego being the main propeller of the history of the modern world, so it isn’t unnatural for creators and later, propagators of an idea to develop cold feet, get insecure and fight it out as real men do: over press conferences.

One would imagine that in this era of post-art, the world–at-large is looking for newer ways in which to amuse itself, keep itself stimulated and to keep the gears of civilization oiled. Technology has turned a new era where the question isn’t about possibility as much as it is about conviction – everything is possible, as long as someone believes in it. These are therefore fertile conditions for a newer form to emerge, an idea that belongs to the new world, a medium that condenses contemporary anxieties, insecurities and agitations better than any other – perhaps in this evolution, we may finally see a real, complete synthesis of the cinema and the literature, two awkward friends who sometimes agree to make public appearances together – if only for the benefit of their patient audiences.